چهارشنبه، ۲۸ خرداد ۹۳ - ۰۷:۳۵

مدیر انتشارات سروش می گوید: کشور قزاقستان با چاپ تصویر فارابی بر روی اسکناس های خود سعی دارد این دانشمند ایرانی را به…

مدیر انتشارات سروش می گوید: کشور قزاقستان با چاپ تصویر فارابی بر روی اسکناس های خود سعی دارد این دانشمند ایرانی را به نام خود مصادره کند .

به گزارش ایرنا، مهدی فضائلی عصر سه شنبه در مراسم رونمایی از ترجمه کتاب موسیقی کبیر فارابی در فرهنگستان علوم افزود: در طی سالهای گذشته کشورهای عربی و ترک زبان نیز در مصادره مفاخر ما تلاش کردند که فارابی نیز از این مهم مستثنی نبوده است .

مدیر انتشارت سروش با اشاره به جایگاه علمی فارابی گفت: نباید بگذاریم دیگر کشورها مفاخری همچون فارابی را به نام خود مصادره کنند.

وی در بخش دیگری از سخنان خود با اشاره به اشراف فارابی به علوم زمان خود گفت : وی در نجوم ، فلسفه ، ریاضیات ، موسیقی و . . . صاحب نظریه است .

ابونصر محمد بن محمد فارابی معروف به فارابی، حدود سال ۲۶۰ هجری، در فاراب، خراسان، چشم به جهان گشود و در سن 80 سالگی از دنیا رفت وی از بزرگترین فیلسوفان ایرانی شرقی سده سوم و چهارم هجری است.

اهمیت او بیشتر به علت شرح هایی است که بر آثار ارسطو نگاشته و به سبب همین مشروحات او را معلم ثانی خوانده اند و در مقام بعد از ارسطو قرار داده اند. وی آثاری نظیر «الجمع بین الرایین»، «اغراض ما بعدالطبیعه ارسطو»، «فصول الحکم» و «احصاءالعلوم» را از خود به یادگار نهاده است.

فضائلی انتشار کتاب موسیقی کبیر فارابی را یک اتفاق مبارک در زمینه موسیقی علمی برشمرد و افزود : موسیقی یک موضوع پیچیده است که از منظرعلمی و نظری قابل تامل خواهد بود .

وی ادامه داد : این هنر از قابلیت های جالبی برخوردار است که این مهم نشان می دهد پرداختن به موسیقی در دنیای امروز اجتناب پذیر است .

مدیر انتشارات سروش افزود : موسیقی امروز به یک مقوله مهم اجتماعی نیز تبدیل شده است که اگر به صورت مطلوب آن پرداخته نشود و به دست نااهلان خواهد افتاد .

وی خاطرنشان کرد : زمانی که فارابی به عنوان عالم زمان خود مدت زیادی وفت می گذارد و کتابی همچون موسیقی کبیر را تالیف می کند خود گویای اهمیت این هنر است .

فضائلی انتشار آثاری ارزشمند از این دست را اتفاقی فرخنده دانست و گفت : انتشار آثاری از دانشمندی همچون فارابی که در تاریخ علم ایران یک نمونه است می تواند به ماندگاری موسیقی علمی و داشته های والای آن کمک کند .

وی در پایان سخنان خود با اشاره به نقش زنده یاد مهدی برکشلی به عنوان مترجم از زحمات این استاد بزرگ در به ثمر رسیدن این اثر قدردانی کرد .

کتاب موسیقی کبیر، تالیف فارابی یکی از آثار بجای مانده از موسیقی قرن سوم هجری است که ازآن به عنوان نخستین کتاب علمی موسیقی در شرق نام برده می شود .

این کتاب بخش های مختلفی دارد که در آن مقالات فارابی و نیز نظریه های وی در خصوص نوع پرده بندی سازها و نسبت ریاضیات آن وجود دارد .

اثری که امروز رونمایی شد ، دومین ترجمه موسیقی کبیر به فارسی است که برکشلی با نگاهی جامع و بررسی نسخه های عربی و فرانسه آن را ترجمه کرده است. زنده یاد برکشلی فیزیکیدان و تئوریسین موسیقی و آکوستیک در فاصله سال های 1291 تا 1366 است.

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد.